Авторское дидактическое игровое пособие – ковробук «Весь мир в маленьком сундучке»

(«Кечкенә генә сандыкка – бөтен дөнья сыйган», «The whole world in a small chest»)

Авторский коллектив:

Зайнуллина Сирина Рустамовна,

Камалова Венера Михайловна,

Халиуллина Альфия Гатаулловна,

Хайрутдинова Гульназ Максумовна.

1

Актуальность:

В современном мире набирает популярность обучение детей дошкольного возраста двум и более языкам. И это вполне объяснимо, так как значительная часть коммуникативных процессов в мире приходится на межкультурное общение, основным носителем этнокультурных норм служит язык, функционируя в качестве коммуникации и трансляции. Это требует от человека, с одной стороны, готовности к диалогическому взаимодействию в широком поликультурном пространстве, а с другой, - безбарьерного использования языкового потенциала, удовлетворяющего конкретной ситуации поликультурного взаимодействия.

Для каждого человека родной язык – самое дорогое и святое богатство. В условиях новой языковой ситуации в нашей Республике формирование маленького человека происходит под влиянием различных национальных культур и традиций.

Специфика полилингвального обучения состоит в том, что коммуникативная функция языков обеспечивает межкультурное общение. В условиях полилингвизма человек не просто овладевает другим языком, он «входит» в культуру народа, язык которого для него является неродным. Центральное место в теории изучения полилингвизма занимает рассмотрение поведения человека в условиях языкового контакта, то есть поведение говорящего. На основании родного языка же формируются первичные навыки речевого взаимодействия, а второй и третий язык служит средством общения с другими этническими сообществами.

На сегодняшний день, есть возможность обучать детей даже с трехлетнего возраста, и как показывает практика, чем раньше ребенка начнут обучать языкам, тем продуктивнее. Однако, не стоит забывать о том, что это возможно лишь при сформированной речи родного языка.

В связи с этим, педагогу необходимо создавать интересные ситуации, обогащать развивающую среду, которые будут вовлекать ребенка в изучение языков, чтобы процесс обучения принес положительные результаты.

Аннотация:

Авторское дидактическое пособие - ковробук «Весь мир в маленьком сундучке» - это продукт интеграции технологий «Сказочные лабиринты игры» В.В. Воскобовича, «Лэпбукинг» и представляет собой книжку – раскладушку формата А5. На страницах данного пособия имеются различные кармашки, липучки, шнуровки, 72 съемные детали для игры по закреплению лексики и лексико-грамматических конструкций на темы: «Ежик в лесу», «Времена года», «Божья коровка с детками на лужайке», «Одежда», «Игровая», «Огород».

Пояснительная записка:

Авторское дидактическое пособие – ковробук «Весь мир в маленьком сундучке» предназначено для детей от 4 до 7 лет. Содержание пособия можно дополнять и усложнять. С помощью него педагог может проводить обучение и закрепление материала как индивидуально, так и с подгруппой детей, как в образовательной деятельности, так и в режимных моментах.

Это самодельное пособие – игра, которое можно удобно разложить на столе или полу, просмотреть ее содержимое и поиграть. В ковробуке собраны игры, направленные на обогащение словаря и закрепление лексико-грамматических конструкций на русском, татарском и английском языке.

Дидактические игры, представленные в ковробуке, позволяют педагогу использовать разнообразные методы и приемы работы, широко использовать игровые формы проведения занятий. Дополнительно в содержании даны несколько загадок и стихотворений на татарском и английском языках по заданной теме. Использование загадок и стихотворений на русском языке допустимо согласно ООП ДО.

Ковробук разработан на основе программы Н.Е. Вераксы, Т.С. Комаровой, Э.М. Дорофеевой «От рождения до школы. Инновационная программа дошкольного образования», парциальной образовательной программы «Английский для дошкольников» Ю.А. Комаровой, УМК «Татарча сөйләшәбез-Говорим по-татарски» З.Ф. Зариповой, Р.Г. Кидрячевой, Р.С. Исаевой и УМК «Туган телдә сөйләшәбез – Говорим на родном языке» Хазратовой Ф.Г., Шарафутдиновой З.Г., Хабибуллиной И.Ж.

Таким образом, данное авторское дидактическое пособие может служить как для усвоения знаний, умений и навыков, так и для их закрепления.

Использование дидактического пособия возможно при работе с родителями: на консультациях, семинарах-практикумах, родительских собраниях.

Ковробук выполнен из экологически чистых материалов (ткань, фетр) с применением резинок, шнуровок, атласных лент. Мелкие детали (пуговицы, машинки) прочно пришиты к основанию во избежание травм опасных ситуаций. Пособие эстетически оформлено, для транспортировки и хранения помещено в короб.

Цель: содействие формированию навыков общения на русском, татарском и английском языке.

Задачи:

  • формирование лексических навыков по темам: «Животные в лесу», «Времена года», «Насекомые», «Одежда», «Игровая», «Огород»;
  • формирование навыков диалогической и монологической речи с учетом возрастных особенностей детей;
  • продолжать ознакомление с понятием величины и положением предметов в пространстве (развиваем сенсомоторную координацию);
  • закреплять умение определять величину предмета относительно других (большой, широкий, низкий), его материал (гладкий, шершавый, твердый, мягкий), форму (круглый, квадратный, треугольный) включая разные органы чувств;
  • cовершенствовать навык счета в пределах 10- ти, формирование умения соотносить количество предметов с числом;
  • формировать эмоционально-положительное восприятие окружающего мира;
  • развивать мелкую моторику рук.

Содержание (перечень комплекта игрового пособия):

Разворот пособия:

1 страница – титульный лист

2 страница – «Ежик в лесу»

На данной странице изображен еж на лесной полянке. Осенние листья, расположенные внизу съемные. На спинке ежа находятся грибы, соединяющиеся с помощью липучек, дополнительно вместо грибов могут быть использованы красные и желтые яблоки. Эта страница может быть использована при изучении новых слов, закрепление счета и формирования навыка ответа на вопросы, а также ориентировку на плоскости.

2

Ход игры: воспитатель объясняет, что ёжик собирает грибы, или яблоки. Можно спросить у ребенка: «Что любит еж?», «Что собирает еж?», «Куда пришел ежик?»

- «Бу нәрсә?» – «Бу алма». Данный вариант предполагает счет и активный вопрос - «Керпедә ничә алма бар?» -«Керпедә 5 кызыл алма».

- «Who is this? This is a hedgehog. What does it like? (mushroom, apple)»

- «Let’s feed it (давайте покормим). How many mushrooms are there? (сколько грибов)»

- «How many red (yellow) apples are there? (сколько красных, сколько желтых яблок? Let’s count them (подсчитаем)».

Ребенок ставит правильный ответ.

Стихотворение про ежа:
Бар кечкенә керпе,
Кечкенә, матур керпе,
Керпе, керпе, кил әле,
Биеп, биеп кит әле.
Загадка про ежа:
He is not a tailor, (Он не портной)
But carries needles on himself (Но носит на себе иголки.)

3 страница – «Времена года»

На странице изображено дерево, каждый цвет кроны символизирует определенное время года: белый цвет – зима, зеленый – весна, темно-зеленый – лето, желтый – осень. Дети могут повторить цвета, закрепить лексико-грамматические конструкции, отвечать на заданные вопросы и развивать ориентирование на плоскости.

3

Ход игры: воспитатель спрашивает: «Какое сейчас время года? Почему вы думаете, что сейчас зима. Назовите приметы зимы». Дети по очереди называют и показывают приметы зимы, соответствующую карточку с изображением названной приметы, составляя предложение.

Задайте вопрос, какое время года любят дети? Ответить можно: Да или Нет. (Yes, I do No, I don’t.)

- «Do you like winter?»

- «Dou you like spring?»

- «Do you like spring?»

- «Do you like autumn?»

Игры на английском языке:

  1. Game «What’s the weather today?» (It is sunny. It is rainy. It is snowy. It is cloudy.)
  2. Game “What season is it now?” (It is spring. It is summer. It is autumn. It is winter.)
Загадки на татарском языке: Стихотворения на татарском языке:
  1. Кырлар буш кала,
Яңгырлар ява.
Җирләр дымлана.
Бу кайчак була? (Көз көне)
1.Көннәр суынды,
Яфраклар сулды.
Көз җиттеме әллә –
Кошлар юк булды.
Нинди салкын көз,
Тышта күңелсез!
Ничек яшәрбез
Чәчәксез, гөлсез?
  1. Һәр җир карланган,
Сулар бозланган,
Уйный җил-буран,
Бу кайчак, туган? (Кыш көне)
2.Урамнарга, бакчаларга,
Урман, кырлар өстенә,
Ак мамыктай, күбәләк кар
Төшә дә, төшә генә.
Урамга чыктык шаулашып,
Йортлардан чана тартып;
Уйныйбыз, учта тормалап,
Юеш кар тубы атып.
3. Яңгырлы да карлы
Ә каеннар сулы.
Бөреләр туп тулы –
Елның кай фасылы? (Яз)
3.Яз килде, кояш көлде,
Дөньяга нур бөркелде.
Уянды бар агачлар,
Куанды алмагачлар.
4. Ашлыклар үсте,
Башаклар пеште;
Кояш пешерә,
Тиргә төшерә.
Халык ашыга,
Китә басуга,
Урагын ура,—
Бу кайчак була? (Җәй)
4. Аланнарда – җиләк исе,
Басуларда – иген исе,
Җәйләүләрдә – сөт исе…
Тагын аллы-гөлле чәчәк,
Кайнар кояш өстисе –
Шушы булыр җәй төсе!
Бу кайчак була?
   
Загадки на английском языке: Стихотворение на английском языке:
  1. This is the season
    When children ski
    And Grandfather Frost
    Brings the New Year Tree. (Winter)
Spring is green, Весна зеленая,
summer is bright, Лето яркое
autumn is yellow, Осень желтая,
winter is white Зима белая.
  1. This is the season
    When fruit is sweet,
    This is the season
    When school – friend meet (Autumn)
 
3. This is the season
When birds make their nests,
This is the season
We all like best. (Spring)
 
4. This is the season
When days are long,
And the sun is high and strong (Summer.)
 

4 страница – «Божья коровка с детками на лужайке»

На данной странице изображена божья коровка. Она может быть использована при счете, а также при развитии мелкой моторики. Внутри божьей коровки находятся божьи коровки меньшего размера. На их спинках для счета нарисованы круги, которые используются при количественном и порядковом счете. Дополнительно можно исследовать строение божьей коровки. Божьи коровки меньшего размера пришиты на атласные ленты.

4

5

Ход игры: рассмотреть с ребенком божью коровку, его форму, цвет. Предложить ребенку открыть молнию и посмотреть что там есть. Рассмотреть маленьких божьи коровок (их размер).

- «Ничә?» – «Биш, ике, җиде». Так дети повторят счет на татарском языке.

- «What is this? This is a ladybird. What colour is it? (It is red)»

- «It is a mother (мама). Let’s find her babies (дети)». Сount them. (1, 2, 3, 4, 5…)

- «The mother is big. What about babies? (They are small)»

Игры на английском языке:

  1. Game. Show me please her head, nose, eyes, body, legs (части тела)
Стихотворение на английском языке:
Ladybirds can fly
Fly fly fly⠀
Ladybirds, fly⠀
Fly over here, fly over there

5 страница – «Одежда»

На странице игрового поля имеются элементы одежды: футболки, кофты, шорты, брюки. Соединяются при помощи липучек. Формат игрового поля представляет собой шкаф, который закрывается и завязывается. Для того, чтобы примерить одежду, на странице №6 «Игровая» можно воспользоваться силуэтом мальчика. Дети могут повторить согласование существительных, прилагательных, побуждение детей к ответу на вопросы.

6

6

Ход игры:

1 вариант

Мальчика одевают разные одежды.

- «Бу нәрсә?» – «Бу күлмәк»

- «Нинди күлмәк?» - «Матур, чиста күлмәк».

Let’s wear Tom, boys and girls.

- «What is this?» - «This is a T-shirt».

- «What colour is it?» - «It is purple (A skirt, shorts, trousers)».

2 вариант.

Мальчик пришел в магазин и выбирает себе одежду.

-«Нәрсә кирәк?» – «Чалбар кирәк».

-«Нинди чалбар? - «Чиста, матур чалбар кирәк».

Tom is at the shop. He is choosing clothes.

-«What do you want?» - «I want blue trousers ( A skirt, shorts, a T-shirt)».

Игры на английском языке:

  1. Game “What can you see in the wardrobe?” I can see a skirt ( shorts, a T-shirt)
Стихотворение на английском языке Стихотворение на татарском языке:
I put on my tie,
I put on my shoes,
I put on my shirt
And my trousers, too.
I put on my jacket,
I put on my hat,
Look! I’m a clown!
And who are you?
Минем күлмәк матур,
Синең күлмәк матур,
Әйе шул, әйе шул,
Минем күлмәк матур.
Минем чалбар матур.
Синең чалбар матур,
Әйе шул, әйе шул,
Минем чалбар матур.

6 страница – «Игровая»

На странице смоделирована детская игровая комната. Мелкие детали (пуговицы, машинки) прочно пришиты к основанию во избежание травм опасных ситуаций. Дети могут повторить согласование существительных, прилагательных, побуждение детей к ответу на вопросы.

8

Ход игры: на данной странице повторяются глаголы.

- «Малай нишли?» - «Малай уйный. Малай йоклый».

- «Малай нәрсә уйный?» – «Малай машина уйный».

Игры на английском языке:

  1. Game «Tom’s room»
    Who lives here? (Кто живет здесь?) ( A boy)

What is his name? (Tom)

What does Tom like to do?( He likes to sleep, to play)

What is his favorite toy? ( a car)

How many cars are there? (3)

  1. Game «What is this?» –«This is a bed ( a mirror, a carpet, a chest)»
  2. Game «Parts of body (Show me please Tom’s head, eyes, ears, hair, nose, mouth, arms, legs, body, tummy)».
Стихотворение на английском языке Стихотворение на татарском языке:
I`ve got two eyes (у меня два глаза)
And I can see (и я могу видеть…)
A very nice room in front of me. (…очень красивую комнату)
I see the ceiling and the floor, (я вижу потолок и пол)
I see a table and a bed, (я вижу стол кровать)
I see a carpet, it is red, (я вижу ковер, он красный)
I see a wardrobe and a shelf. (я вижу шкаф и полку)
I like to clean the room myself. (я люблю прибирать комнату сам)
  1. Әллә-лә, әллә-лә, карусель әйләнә,
Матур курчак әйләнә,
Зур-зур аю әйләнә,
Кечкенә машина әйләнә.
  1. Нишли? Нишли?
Йоклый, йоклый.
Нишли? Нишли?
Утыра, утыра.
Нишли? Нишли?
Уйный, уйный.

7 страница – «Огород»

На странице смоделирован огород. Дети могут повторить согласование существительных, прилагательных, побуждение детей к ответу на вопросы, количественный и порядковый счет, ориентировку на плоскости. Часть деталей пришита, а часть деталей соединяется между собой при помощи шнуровок.

9

Из овощей на нашем огороде есть морковь, картофель, лук, свекла, тыква, капуста, огурец, репка, свекла и еще красные яблоки.

-«Бакчада нәрсә бар?» – «Бакчада кишер бар».

-«Нинди кишер?» – «Зур, тәмле, баллы кишер».

-«Ничә кишер?» – «Ике кишер».

Игры на английском языке:

  1. Game «What is growing in our garden?» (дети называют: a carrot, an onion, a cabbage, a cucumber, a potato, a beet, an apple). Let’s count them (счет)».
  2. Game «What colour are they?» (The carrot is orange)
  3. Game «I like, I don’t like» (I like a cabbage. I don’t like a beet)
  4. Game «Yes or no?»

Apples are red? (yes). Carrots are black?( No)

  1. Game «Is it vegetable or fruit?» (Is apple vegetable or fruit?- The apple is fruit)
Стихотворение на английском языке: Стихотворение на татарском языке:
To the garden, to the garden,
To the garden, to the garden,
We are walking now.
We are walking now.
To the garden, to the garden,
We are walking now.

It’s a carrot, it’s a carrot,
Growing in the ground.
It’s a carrot, it’s a carrot,
Growing in the ground.

In the garden you will see
Many carrots for you and me.
In the garden you will see
Many carrots for you and me.
1.Бар матур бакча,
Анда кишер үсә.
Менә шундый кишер зур,
Менә шундый кечкенә.
Кишер, кишер, кил әле,
Биеп, биеп кит әле,
Әллә-лә, әллә-лә,
Биеп, биеп, кит әле.
2. Миңа кыяр кирәк,
Сиңа кыяр кирәк,
Әйе шул, әйе шул,
Сиңа нәрсә кирәк?


Новые публикации

План-конспект образовательной деятельности с детьми первой младшей группы «Покормите птиц…

План-конспект образовательной деятельности с детьми первой младшей группы «Покормите птиц зимой»

Музейная педагогика как средство духовно-нравственного воспитания дошкольника

Музейная педагогика как средство духовно-нравственного воспитания дошкольника Глобальные перемены в социокультурной жизни, связанные с переоценкой общественных ценностей, повысили интерес к разностороннему...

Конспект физкультурного занятия в старшей группе «Путешествие в городок»

Конспект физкультурного занятия в старшей группе «Путешествие в городок» Цель: Закрепить знания детей о русской народной игре «Городки». Задачи: 1. Развивать силу, координацию, глазомер...

Читайте также

Проект в средней группе «Мои домашние питомцы»

Проект в средней группе «Мои домашние питомцы» Актуальность темы: Домашние питомцы очень важны в жизни человека, они основа добрых отношений, дают возможность...

Конспект совместной деятельности в форме группового сбора на тему «Найдем…

Конспект совместной деятельности в форме группового сбора на тему «Найдем рыбке друзей» во второй младшей группе Цель: Обобщение, уточнение и расширение...

Нумикон как эффективный метод обучения детей с ТМНР

Нумикон как эффективный метод обучения детей с ТМНР Обучение детей с ограниченными возможностями здоровья требует особого подхода. В силу особенностей своего...

Читайте также

Конспект НОД по развитию связной речи детей при помощи мнемотаблиц

Конспект НОД по развитию связной речи детей при помощи мнемотаблиц Тема: «Сказка по щучьему велению» Возрастная группа: подготовительная (6-7 лет). Цель: обогатить речевой...

Через игру – к успеху!

Через игру – к успеху! Руки учат голову, затем поумневшая голова учит руки,а умелые руки снова способствуют развитию мозга. И.П.Павлов. Главный талант человечества...

Проект «Хлеб - всему голова!»

Проект «Хлеб - всему голова!» Паспорт проекта Тема проекта Хлеб – всему голова! Вид проекта Практико- ориентированный, творческий Участники проекта Воспитатели, дети старшего дошкольного возраста 5-6 лет...